论文部分内容阅读
由于中国文化在唐朝深远地影响了日本,唐朝的中日关系在两国历史上占有重要地位。不过日本并不是唐朝的重要邻邦,所以唐朝数百年间派出访日的使者,除了631年(贞观五年)的高表仁外,似乎只有779年(大历十四年)在到日途中因风浪而去世的赵宝英。日本正式派遣往唐的使者则多达15次,其中虽然不乏政治动机,文化输入却是一个重要原因。随着日本对唐文化吸收的饱和,情形出现改变:9世纪的“遣唐使”只有804年和838年两次,比8世纪的6次(除去“迎送使”)大为减少,更值得注意的则是商人在两国交往中所起的作用。本世纪30年代,辻善之助在谈到日唐交通问题时,便注意到日本停止派遣遣唐使后,两国间商人、僧侣依然来往频繁。稍后,秋山谦藏则从中日两国旧有统治体制的松弛
Due to the profound influence of Chinese culture on Japan in the Tang Dynasty, the Tang relations between China and Japan occupied an important position in the history of both countries. However, Japan was not an important neighbor of the Tang Dynasty. Therefore, it seems that only the messengers sent to Japan by the Tang Dynasty for hundreds of years except for the high-level benefactor in 631 (five years of Zhenguan) Zhao Baoying died on a stormy day. As many as 15 messengers were officially dispatched to Japan by the Japanese government. Although there is no lack of political motives, cultural input is an important reason. With the saturation of Japan’s absorption of the Tang culture, the situation changed: In the 9th century, the “removal of the Tang Dynasty” was only twice as long as in 804 and 838, more than 6 times in the 8th century (except for “sending and sending”) More noteworthy is the role played by businessmen in the interaction between the two countries. In the 1930s, when he talked about the traffic problems between Japan and Don, he noticed that after Japan ceased dispatching the Tang Dynasty, the merchants and monks between the two countries still kept frequent contacts. Later on, Akiyama Hidemasawa relaxed from the old governing system of China and Japan