论文部分内容阅读
同志们: 全国少数民族地区结核病防治工作经验交流会现在开幕。新疆维吾尔自治区人民政府主席铁木尔·达瓦买据同志、自治区政府顾问依敏诺夫·哈米提同志、自治区卫生厅长热合甫·阿巴斯同志、喀什地区地委书记郭刚、专员阿不部吾甫尔等同志亲临我们的会议,这是对我们这次会议,对结防工作以及对卫生工作的关心和支持,在这里让我代表卫生部和到会的全体代表向他们表示衷心的感谢!我们在这里召开这次会议,自治区和喀什地区党政领导及医疗卫生部门的同志们作了大量的工作,为会议提供了很好的条件,对此,让我们以热烈的掌声向他们表示衷心的感谢!同时,我也代表卫生部向与会代表并通过你们向辛勤地工作在防痨第一践,特别是工作在少数民族地区的同志们致以亲切的慰问!
Comrades: The exchange of experience in tuberculosis prevention and control in the ethnic minority areas is now under way. Tiemuer Dawa, chairman of the People’s Government of Xinjiang Uyghur Autonomous Region, according to Comrade Yi Mengnuofu Hamidi, counselor of the government of the autonomous region, Comrade Jehovah Abbas, chief of the Health Bureau of the autonomous region, Guo Gang, secretary of the prefectural committee of Kashi Prefecture, commissioner As Abdul-myvatn and other comrades visit our meeting, this is our concern and support for this meeting, the work of preventing and ending defensive work and the health work. Let me represent them to the Ministry of Health and all the representatives attending the meeting here My heartfelt thanks! We are here to hold this meeting. The leaders of the party, government and medical and health departments of the autonomous region and the Kashgar region have done a great deal of work and provided good conditions for the meeting. In this regard, let us give a warm applause At the same time, on behalf of the Ministry of Health, I would like to extend my cordial greetings to the delegates and to all the comrades in the ethnic minority areas through hard work and hard work.