论文部分内容阅读
恩施,山清水秀,物产丰富,被誉为“鄂西林海”、“华中药库”、“烟草王国”、“世界硒都”。在这块神奇的土地上,居住着汉族、土家族、苗族、侗族、白族、蒙古族、回族等28个民族。全州近400万各族同胞亲如一家人,团结一心,共谋发展。因为,他们有一个共同的名字:恩施人。2013年8月,恩施土家族苗族自治州被国家民委列为全国13个民族团结进步示范州(地市盟)试点之一。中共恩施州委书记王海涛在全州创建示范州动员大会上说:“民族地区就两件事:团结与
Enshi, beautiful, rich in natural resources, known as ”West Hubei sea “, ”Central China Pharmacy “, ”Tobacco Kingdom “, ”world selenium “. In this magical land, there are 28 ethnic groups living in Han, Tujia, Miao, Dong, Bai, Mongolian and Hui nationalities. Nearly 400 million compatriots throughout the state are like a family, united as one and conspired to seek common development. Because, they have a common name: Enshi people. In August 2013, Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture was listed as one of the pilot projects of 13 ethnic solidarity and progress demonstration provinces (prefectures and cities) in China by the State Ethnic Affairs Commission. Wang Haitao, secretary of the CPC Enshi Prefecture Committee, said during the founding state mobilization meeting in the state: ”The ethnic areas have two things: solidarity and unity