评《汉英词典》(第三版)的英译——以A字部为例

来源 :外语教学理论与实践 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jackfbi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以《汉英词典》(第三版)中的A字部为例,从词典学和翻译学两个角度指出了该词典中存在的一些翻译问题,并提出了修改建议。文章认为,合格的双语词典翻译者应该既深愔译事,又通晓词典学常识。 Taking A word in the Chinese - English Dictionary (the third edition) as an example, this paper points out some translation problems in the dictionary from the perspectives of lexicography and translatology, and proposes some suggestions for revision. The article argues that translators of qualified bilingual lexicons should not only understand the basic principles of dictionaries, but also translate them deeply.
其他文献
义乌是一个创造奇迹的地方:从手摇拨浪鼓走街串巷鸡毛换糖,到万商云集的“华夏第一市”;从一无资源、二无区位优势的农业县,到形成袜业、饰品、拉链、服装、玩具、文具等众多
苏州的巷子太深了,折扇太媚了,话语太软了(以至于电影、电视上所有的三姨太所操的几乎全部是吴侬软语),小吃太腻了,茶肆太密了,园林太精巧了,桃花太香艳了,姑娘太俏丽了。这
联合收割机不论是“自走式”还是“背负式”,其动力都是马力较大的柴油机车,收割作业时的火灾危险主要有: 1、排气管喷火。联合收割机机车柴油发动机排气管的废气温度很高,并常常
In order to decrease the anisotropy of mechanical properties, the rigid-plastic mechanical model for the forging method with horizontal V-shaped anvil is presen
整个汉字系统实际上是一个井然有序的形声系统。每个汉字,包括早期的象形字,都是这个形声系统中的一环。王筠《说文释例》卷八论说分别文说:“字有不须偏旁而义已足者,则其
核示踪技术作为一种新技术、新方法应用于土壤侵蚀研究,使土壤侵蚀研究进入了一个新的阶段,并且使精确地监测泥沙来源成为可能。该文评述了近年来发展较快的137Cs、稀土元素(REE)、210Pb示踪法
研究了新型稀土合金MlNi_(4.7)Al_(0.3)的PCT性能、动力学特性、活化性能、循环性能、抗O_2毒化性能.并与LaNi_5合金进行了比较,结果表明,MlNi_(4.7)Al_(0.3)活化性能、循环
运用语言规律来指导学生的语言学习,这是现代语文教学有别于传统语文教学的一个重要特征,也是语文教学走向科学化的一种标志。从这个意义上看,中学语文引进语法教学是一种历
利用压力膜方法测定晋中东山地区褐土的土壤水分,并分析了土壤水分及其能态特征。结果表明:本区土壤水吸力与土壤含水量之间呈明显的幂函数关系,可以用幂函数方程模拟;土壤的当量
分析了传统数字电路课程设计的不足,阐述了在课程设计引入EDA技术的必要性和优越性。介绍了EDA技术的概念和基本特征及设计方法。通过一个实例介绍了EDA技术在电路设计中的具