纪录片断想一二三四

来源 :电视研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wws123400
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
纪录片是发现的艺术。当中国电视制作者们一发现这个“舶来品”时,便被其特有的魅力所吸引而对其倾注着无尽的心血。纪录片亦是遗憾的艺术,然而唯有遗憾才弥显其可珍贵之处。本期推出的有关纪录片的专题讨论文章虽只有区区三篇,但它们至少传达出了我们的一个愿望──在研究纪录片这个发现的艺术形态时,让我们的理论建设多一些可贵的发现,少一些遗憾。 Documentary is the art of discovery. When the Chinese TV producers found this “exotic”, they were attracted by their unique charm and devoted their endless efforts. Documentary is also a regrettable art, but only regret it to show its precious. Although there are only three thematic papers on the documentary in this issue, they at least convey one of our aspirations - that when we look at the discoverable art form of the documentary, we can make some more valuable discoveries in our theoretical construction and less Some regret
其他文献
广州市区内,一个安装在比较隐蔽位置的电子眼,让9辆车在同一秒钟同一地点被拍到违章。违规、不规范使用电子眼正成为公路“三乱”新的表现形式,引起了广大车主和群众的不满。
一部人类的发展史,就是一部正义与邪恶交织并最终是正义战胜邪恶的历史,就是一部进步与落后同在并最终是进步取代落后的历史。中华民族的繁衍和更生,足以证明这一亘古不变的
作者回顾了中文书面语形式改革的历程 ,指出了加空格表示词界的必要性和迫切性。 The author reviews the history of the Chinese written language reform and points out
综述 未来系统的设计·······································,·······························
语言和文化之间有什么关系 ?这是长期以来语言学家、特别是社会语言学家所关心的一个问题。多年来大家对它的讨论和研究甚多,但看法还很不一致。本文结合学者们已经做过的研究
偏正复句的内部语序随偏句与正句在复句内所处位置的不同 ,分为前偏后正和前正后偏两种 ,在这两种语序的基础上 ,随偏句、正句与言语链中偏正复句的上句关联情况的不同 ,偏正
通过一系列试验,确定了对于不同厚度的T10A材料在采用相应的脉宽与脉间比进行线切割加工时最高切割速度所对应的最佳脉宽值. Through a series of experiments, the optimal p
作为名词,“品味”和“品位”音同而义不同。按照《现代汉语词典》的解释,“品味”指“(物品的)品质和风味”,“品位”指“物品的质量;文艺作品所达到的水平”(修订本第976页)。根据笔者
近年来,越来越多的研究表明血尿酸在冠心病、高血压和心力衰竭的发生、发展过程中起重要作用。但是二者之间是否存在独立相关的关系及其相互作用的具体机制一直未能达成共识
我是个球迷,尤其钟爱辽中队和公牛队。对于贵刊1996年12期上所登载的《李晓勇适合打后卫吗》一文我有着不同的看法,甚至是反对的意见。 在郑毅文章的开头,先否认了宫鲁鸣的