切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
论鲍勃·迪伦诗歌中自然意象的审美风格
论鲍勃·迪伦诗歌中自然意象的审美风格
来源 :英语广场 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chenww275245962
【摘 要】
:
意象作为诗歌最重要的物质载体之一,较好地诠释了诗人想要表达的思想内容.本文以鲍勃·迪伦诗歌译本《鲍勃·迪伦诗歌集(1961—2012)》以及其最新发表的长诗《最卑鄙的谋杀》为文本,探讨鲍勃·迪伦诗歌中自然意象的审美风格及特征,以期更好地理解鲍勃·迪伦诗歌的美学特征和文化内涵.
【作 者】
:
刘畅
刘金华
【机 构】
:
南京信息工程大学文学院;浙江大学
【出 处】
:
英语广场
【发表日期】
:
2021年11期
【关键词】
:
鲍勃·迪伦
自然意象
美学
风格特征
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
意象作为诗歌最重要的物质载体之一,较好地诠释了诗人想要表达的思想内容.本文以鲍勃·迪伦诗歌译本《鲍勃·迪伦诗歌集(1961—2012)》以及其最新发表的长诗《最卑鄙的谋杀》为文本,探讨鲍勃·迪伦诗歌中自然意象的审美风格及特征,以期更好地理解鲍勃·迪伦诗歌的美学特征和文化内涵.
其他文献
浅谈口译过程中记忆能力的训练
口译是通过理解、记忆、分析、表达将译入语转换成译出语的综合过程.在此过程中,记忆这一环节尤为重要,记忆能力对口译质量起着至关重要的作用.人类的记忆能力并不完全依赖于先天产生,后天的培养与训练也同样重要.本文通过分析记忆的机制与特点,归纳影响记忆的因素,然后结合图式理论提出记忆训练的方法,旨在为提高译员的记忆能力进而改善口译质量提供借鉴和参考.
期刊
口译
记忆能力
记忆训练
记忆方法
英文合同汉译常见问题探析与对策
本文对英文合同语言特征及其汉译问题进行梳理,发现英文合同的语言特征主要体现在词汇和句式两个方面,其汉译文本中的问题主要体现在专业术语翻译错误、词汇理解与转换失误、被动句式处理不当、长句翻译逻辑混乱等方面.本文据此提出一些具体对策和改进方法,旨在为英文合同汉译实践提供参考.
期刊
英文合同
语言特征
对策
浅析解构主义翻译视域下广告语的翻译
广告作为宣传的最有效的手段,在一定程度上对于企业的经营效益具有重要的影响.广告英语作为一种应用语言,有别于普通英语,它发展成了一种规范化的专用语言,形成它自己独特的语言风格和特点.本文在解构主义翻译视域下,拟对广告翻译的例子进行分析,并总结出适用于广告翻译的方法和策略.
期刊
解构主义
广告翻译
翻译方法
翻译策略
基于交际翻译理论的家电产品说明书英译汉技巧
家电产品说明书作为专业性极强的信息型文体,对译者的知识储备及翻译能力提出了极高的要求.本文以交际翻译理论为指导,选取飞利浦多功能洁肤仪产品说明书的英汉平行文本为研究对象,从词汇、句法和语篇三个层面进行分析.研究发现,飞利浦多功能洁肤仪产品说明书的汉译以纽马克的交际翻译理论为指导,考虑了目的语读者的需求和感受,使得译文更加贴合目的语读者的需求.
期刊
家电产品说明书
交际翻译理论
商务文本
翻译技巧
其他学术论文