Analysis of Marx’s Theory of Urban and Rural Integration

来源 :Asian Agricultural Research | 被引量 : 0次 | 上传用户:atianjun
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Marx’s theory of urban and rural integration is an indispensable part of Marx’s economic theory.Using the basic principles of historical materialism,Marx explored the inevitable law of separation and opposition between urban and rural areas from the contr
其他文献
二十一世纪迎来了互联网时代,信息技术也更加广泛地应用到各个领域,在新时期新形势下,信息技术课程也受到了越来越多的重视。对于高中生而言,怎样才能够促进其信息技术水平的提升,组织开展好信息技术课程教学,这是所有一线教师都必须要深入思考的问题。本文结合笔者实际教学研究,探讨了高中信息技术课程教学技巧和要点。
民生新闻是我国新闻业发展的重要产物,自问世以来一直以稳中求进的姿态活跃在电视荧幕中,及时发布消息、传达信息,让人们清楚地了解社会问题,深受喜爱。但随着新媒体在近些年的发展与普及,新闻传播的形式和方式发生了显著变化,这为传统的电视媒体带来了挑战和冲击。本文将以此为主要研究对象,立足于新媒体的优势,分析电视媒体行业的现状,结合相关工作经验探讨电视民生新闻实现发展和突破的具体策略。
一、白板展示情景,引入生活中的现象例如在九年级下册中,我们在讲述直线和圆的关系的时候,如果我们直接和学生讲直线和圆有三种关系,学生肯定没有印象,但我们要是通过白板,用大屏幕展示一轮红日冉冉的从海平面升起的时候的情景,一下子就把学生的注意力深深的吸引住了,如果再配上动听的音乐和恰当的讲解,告诉学生,如果我们把太阳看着圆,把海平面看着一条线,你们发现太阳和海平面有几种位置关系呢,提高了学生学习兴趣,调动了学生学习的积极性。
21世纪是互联网的时代,是一个媒体经济迅速崛起的时代。由于新媒体的快速发展,处于最基层的县级融媒体中心如何快速适应新环境,提高传播水平,满足人们对于信息传播的需求,也就摆在了传统媒体人的面前。习近平总书记曾经在全国思想宣传工作会议上强调,要加强传播手段和话语方式创新,让党的创新理论“飞入寻常百姓家”。要扎实抓好县级融媒体中心建设,更好地引导群众、服务群众,作为最基层融媒体机构的媒体人责无旁贷。尽管在这个时代发生巨变的同时会给基层的县级融媒体中心带来前所未有的挑战,尤其是广播媒体创新发展会面临很多棘手的问题
幼儿礼仪是指幼儿在幼儿园、家庭、社会活动中所必须遵守的一些简单的行为规范。包括生活礼仪、公共场所礼仪、学习礼仪等。礼仪修养是一个人全部品德的基石,幼儿的可塑性强,辨别是非的能力差,很容易受家人、外界的影响,所以对幼儿进行礼仪教育是必要非常必要的,也是最佳时期。一个好的坐姿,一个健康的生活习惯,良好优雅的礼仪仪表会让孩子得到周围朋友的认可,也容易被他人接受而获得良好的发展空间,从而会增强孩子的自信心。
旅游景区公示语的英译质量可以彰显一个城市的文化面貌与国际化水平。本文以国家5A级景区南京夫子庙为例,指出旅游景区英文公示语普遍存在的问题,分析其产生的原因,并在此基础上提出改进景区公示语英译问题的具体措施。
云南是备受海内外游客欢迎的旅游胜地,该地区多民族融合的文化习俗在一定程度上依托旅游翻译向外宣传。本文重点分析云南省普达措国家公园内公示语翻译中存在的语用失误,旨在促进该景区人文环境建设,提升来滇外国游客旅游体验,助力云南省文化强省战略。
医学病历英译属于科技英语翻译范畴。本文在纽马克文本类型理论指导下,针对病历的词汇特征和句法特征,从缩略词、冠名术语、专业化普通词汇、名词化结构、复合长句、被动语态等方面分析医学病历英译过程中需要注意的问题并提出相应翻译方法。
高校英文网站是展示高校公共形象的重要窗口。在教育现代化和全球化背景下,高校英文网站的建设对提升高校形象至关重要。本文通过对国内外三所高校英文网站的页面版式设计、文本可读性、跨文化传播等进行对比研究,总结这三所高校英文网站的相似点以及差异性,以期为非英语母语国家的英文网站建设提供参考。
随着医学科技发展,医疗领域新技术、新器械、新药品等不断更新,这极大地增加了医疗健康行业对医学翻译的需求。然而,医学英语作为一种特殊用途的英语,涉及学科领域广泛、专业性强,常给翻译人员造成困难。医学英语词汇是医学英语的基础构成要素,本文从词汇来源和构成两方面分析医学英语词汇特征,并分析医学英语词汇常用翻译方法。