论文部分内容阅读
千年古滇帝都两千多年前,史学巨匠司马迁把汉朝西南方的一个古老王国写进了《史记》,并称之为“滇”。然而,载入典籍后不久,古滇国就在历史长河中销声匿迹了,再寻觅不到踪影。直到1956年,“滇王金印”的出土,才让滇池畔这埋没已久的神秘文化得以浮现出来。司马迁曾对这枚金印有过确凿无误的记载,那是元封二年汉武帝赐予滇王的。此后,汉武帝在云南设置了益州郡,从此滇王国便纳入了汉王朝的郡县统治。汉人的迁入让内地文化大规模地进入云南,在短短100年中,滇人的文化便发生了急剧的变化,到公元1世纪,荣耀一时的云南青铜文化就完全融入到铁器文化之中了。发现金印的石寨山在
Two thousand years ago, ancient imperial dynasty imperial capital more than two thousand years ago, the historian giant Sima Qian to the southwestern Han Dynasty an ancient kingdom into the “Historical Records”, and called “Dian”. However, shortly after the introduction of the classics, the ancient Dian Kingdom disappeared in the long river of history and was unable to find traces. Until 1956, “Dian Wang Jinyin ” unearthed, only to the Dianchi Lake this buried mysterious culture to emerge. Sima Qian had this gold seal has a conclusive record, it is Yuan Feng two years Emperor Wu given to the Emperor. Since then, Han Emperor Wu set in Yizhou County, Yunnan Kingdom since it will be included in the reign of the Han dynasty. In the short span of 100 years, the culture of Dian people changed dramatically. By the first century AD, the glory of Yunnan bronze culture was completely integrated into the culture of iron ware It’s Jinzhai found Walled Walled in