论文部分内容阅读
近年来,韩国为在伴随世界化潮流而来的英语强势面前,使韩语不被边缘化,采取了一系列保存、发展、振兴、推广和普及韩语的措施,并取得了一些令人瞩目的成果。自2007年起在海外设立“世宗学堂”以来,截至2013年底,在全世界开设的“世宗学堂”总数已达120所,并成功地说服印度尼西亚巴务巴务(Bau Bau)市政府,把韩文确定为标记该地土著语——吉阿吉阿(音)语的正式文字。近年来,我国为普及汉语和民族文化,进而增进世界各国人民对中国的了解,正积极在世界各地设立运营孔子学院,韩国的一些做法是值得我们借鉴的。
In recent years, South Korea has taken a series of measures to conserve, develop, rejuvenate, popularize and popularize Korean, and made some remarkable achievements in order to keep the Korean language from being marginalized in the face of the strong English language that has come with the globalization trend . Since the establishment of “Sejong School” overseas in 2007, the total number of “Sejong School” opened in the world has reached 120 by the end of 2013 and successfully persuaded Bau Bau of Indonesia The government identified the Korean as the official text marking the indigenous Aboriginal language of Jihagih. In recent years, in order to popularize Chinese and ethnic cultures and further enhance the people’s understanding of China from all over the world, we are actively establishing and operating Confucius Institutes in various parts of the world. Some examples from South Korea are worth learning from.