冀北山区的“摇钱树”——山杏

来源 :中国林副特产 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luo2kai3
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
冀北山区是我国山杏生产的主要产区。承德地区的土地总面积为3.91k12,占河北省土地总面积的20.6%。本区(除兴隆县外)的7个县属我国18片贫困地区之一的努鲁儿虎贫困山区范围。区内丘陵山地面积占土地总面积的80%。野生山杏资源很丰富,1988年山杏采集面积204.8万亩,山杏仁社会总产量达392.55kg,年收购量约203.73万kg,商品率达52%。山杏仁是冀北山区传统的出口产品,享有冀北名优林副特产资源的声誉。本区山杏有苦、甜两种。苦杏仁为蔷薇科山杏(Prunus armeniaca Var·ansu)的种子,甜杏仁为杏的种 Hebei mountainous area is the main producing area of ​​Chinese apricot production. Chengde area total land area of ​​3.91k12, accounting for 20.6% of the total land area in Hebei Province. The seven counties in the district (except Xinglong County) are in the impoverished mountainous areas of Nu Nuer Tiger, one of the 18 impoverished areas in our country. The hilly mountainous area occupies 80% of the total land area. Wild apricot resources are plentiful, in 1988 the apricot collected area of ​​204.8 hectares, almond community total output of 392.55kg, the annual purchase of about 2.0337 million kg, the rate of 52% of goods. Mountain almonds are the traditional mountainous areas of northern Hebei exported products, enjoy the prestigious forest resources in northern Hebei famous reputation. There are bitter mountain sweet apricot, sweet two. Bitter almonds are the seeds of Prunus armeniaca var. Ansu, sweet almonds are apricot seeds
其他文献
WNBA中的美国球员都认为在本国打职业篮球与在别处根本不同,另外14名外籍球员中也有人同意这种说法,认为在美国打球很好。 菲尼克斯(凤凰城)水星队的澳大利亚籍球员蒂姆斯说
【本刊讯】2013年8月18日上午,甘肃省兰州穆斯林图书馆举办建馆20周年庆典活动,庆典由兰州穆斯林图书馆建馆20周年庆典暨表彰大会“和”兰州穆斯林图书馆学术交流发展研讨会
体育比赛需要裁判。裁判队伍的素质,是决定比赛活动成败的重要因素之一。绵阳市钓鱼协会1986年成立以来,每年都组织全市性的钓赛活动,但由于当时裁判队伍尚处于组建初期,裁
“西风烈,长空雁叫霜城月。”一代伟人毛泽东在六十余年前,率领一支疲惫孤军,腾挪于优势敌人的重重包围之中,辗转在山村小城的穷山恶水之间,信口吟出了这流传后世的千古诗句
和许多青年人一样,我也是“追星族”中的一员,“发烧友”的死党。但歌迷的“发烧友”里没有我,影迷的“追星族”也与我无缘。使我“发烧”的是那一场场惊心动魄的篮球赛,我
案例教学是一种围绕着学生开展,重点突出师生之间的互动关系的全新的授课理念。从理论的角度看,案例教学遵循这样的原则:学生在教师的引导下积极主动寻求知识,这样比“强迫”
电视连续剧《三国演义》第二十六集《回马荐诸葛》,把“大略”这两个很有内容的字,随随便便地糊弄了过去,很有必要一辩。 原著中《司马徽再荐名士)一回云:“孔明与……四人
内蒙古乌海市位于自治区西北部乌兰布和沙漠南缘,生态条件恶劣,植被稀疏,水土流失和土地沙化也非常严重.这一地区在不同 Wuhai City, Inner Mongolia Autonomous Region is
成语在使用中出错,虽然往往只是一字之差,但却使成语的原意发生歧变,破坏文字的准确性、生动性,还会使人产生误解。但是,如果能了解经常出错的原因,我想出错现象也就不难避
作为国际合同法统一化历程重要里程碑的《国际商事合同通则》,在协调国际贸易关系及各国合同法冲突方面有举足轻重的作用。如果我国加入WTO,该《通则》对我国立法以及外贸实