论文部分内容阅读
所谓革囊,即是由动物皮革制成的渡河用的皮筏子,又被称为浑脱、混沌、馄饨、鸱夷等,异名颇多。一般用牛羊皮制成,是旧时西北地区常见的、颇具地方特色的水上运输工具。革囊渡河的历史颇久。《国语·吴语》载范蠡携西施浮海而去,自号鸱夷子皮之事。汉以后则更是史不绝书,且颇可见其演进之迹。《后汉书》载:护羌校尉在青海贵德领兵渡黄河时“缝革囊为船”。《宋史·王延德传》有“以羊皮为囊,吹气实之浮于水”的记载,
The so-called leather capsule, that is, made of animal leather crossing the river with a raft, also known as muddy, chaos, wonton, barbarians, etc., a lot of different names. Generally made of sheepskin, is a common old in the northwest, quite local characteristics of water transport tools. Leather capsule crossing the river has a long history. “Mandarin Wu language,” carrying Fan Xifu Xishi Shihai go away, since the number of Niubi skin thing. After the Han Dynasty is even more not a book, and quite visible traces of its evolution. “The Later Han” contains: Huqiang school lieutenant in Qinghai Guide to lead the crossing of the Yellow River “sewing bag for the ship ”. “Song Shi Wang Yan Tak Chuan” has “sheepskin as the bag, inflatable really floating in the water,” the record,