论文部分内容阅读
言语幽默的来源已久,但对于幽默概念的界定却复杂多样。综合中西方的观点,幽默可以定义为通过一定的语言形式(包括口语形式和书面语形式)表现出来的能够引人发笑的作品。随着幽默在人们生活当中的作用越来越重要,解读幽默的运行机制便是本文的主要任务。Fauconnier提出的概念整合理论(CBT),对于言语的生成和运行有很强的阐释力,基于输入空间要素的相似性,基于文本与背景知识的不协调性,基于语义动态建构的曲折性,以及基于幽默语境的动态建构性去具体分析英语言语幽默的运行机制,以期读者更容易理解英语言语幽默。
The source of verbal humor has been a long time, but the definition of the concept of humor is complex and diverse. Combining Chinese and Western perspectives, humor can be defined as an amusing piece of work expressed in a certain linguistic form, including spoken and written forms. As the role of humor in people’s life becomes more and more important, it is the main task of this article to interpret the operating mechanism of humor. Fauconnier’s theory of conceptual integration (CBT) has strong explanatory power for the formation and operation of speech. Based on the similarity of input space elements, the incompatibility of text and background knowledge, the tortuosity based on semantic dynamic construction, and Based on the dynamic constructivism of humorous context, this paper analyzes the operating mechanism of English verbal humor so that readers can understand English verbal humor more easily.