【摘 要】
:
鲁迅的作家身份大家众所周知,但是他的翻译家身份大家就知之甚少.事实上,鲁迅的翻译与他的创作关系十分密切.他的创作大都受到了他的翻译的影响.本文主要是通过分析比较他的
【机 构】
:
福建师范大学外国语学院 350007
论文部分内容阅读
鲁迅的作家身份大家众所周知,但是他的翻译家身份大家就知之甚少.事实上,鲁迅的翻译与他的创作关系十分密切.他的创作大都受到了他的翻译的影响.本文主要是通过分析比较他的几部译作和创作:比如他的译作《小约翰》和创作《从百草园到三味书屋》,译作《死魂灵》和创作《狂人日记》,译作《默》和创作《药》,力图证明:没有鲁迅的翻译,就没有他的创作.鲁迅在文学界的身份应该先是翻译家,然后才是文学家.
其他文献
林语堂的代表作包含《京华烟云》、《风声鹤唳》、《唐人街》等等,长期以来,学术界普遍认为林语堂与深刻厚实无缘,认为其作品带着市侩气息,没有格局,更有学者在研究当中指出,
项目群模式在全国高速公路建设项目中的应用日趋成熟,且在经济欠发达地区通过构建高速公路沿线经济带来带动沿线区域经济增长已成为一种趋势,基于项目群模式的高速公路沿线经
建立以企业为主体的技术创新体系是我国创新战略实施的关键。为此,支持我国企业科学和高效地开展技术创新活动,增强企业的自主创新能力是目前我国技术创新体系建设的关键目标
迟子建最为欣赏的东方作家就是川端康成,川端康成笔下的风景和诗意的生活让她看到了将故乡建构为空间乌托邦的可能.穿行于她的“北极村”天地中,会让人联想到川端康成的“雪
以煤电为主的电力结构与污染排放之间的矛盾在未来较长时间内不会发生改变,洁净煤发电技术具有高效低排放的特征,其扩散应用是实现煤电洁净化转型的重要途径。研究我国洁净煤发