论文部分内容阅读
财库[2014]165号各省、自治区、直辖市、计划单列市财政厅(局)、公共资源交易中心(办公室)、集中采购中心:政府采购活动应遵循政府采购法的规定。近期,一些公共资源交易中心(以下简称交易中心)开展政府采购工作业务时,违法改变政府采购法定评审程序、干预评审结果、乱收费,以及在交易中心建设中存在“管采不分”等问题。为规范交易中心的政府采购活动,进一步加强政府采购监督管理,依据《中华人民共和国政府采购法》等法律法规规定,现就有关事项通知如下:一、进入交易中心的政府采购活动,应当严格遵守《中华人民共和国政府采购法》及政府采购货物服务招标投标管
Treasury [2014] No. 165 Finance Bureau (Bureau), Public Resources Trading Center (Office), Centralized Procurement Center of Provinces, Autonomous Regions, Municipalities and Municipalities separately listed on the municipal plan: Government procurement activities shall follow the provisions of the Government Procurement Law. Recently, when some public resource trading centers (hereinafter referred to as trading centers) carry out government procurement work, they have illegally changed the legal review procedures for government procurement, intervened in the assessment results, arbitrarily charged fees, and in the construction of trading centers, And other issues. In order to standardize the government procurement activities of the trading center and further strengthen the supervision and management of government procurement, according to the laws and regulations of the People’s Republic of China on Government Procurement, we hereby notify you of the relevant issues as follows: 1. Government procurement activities entering the trading center should be strictly observed “People’s Republic of China Government Procurement Law” and the government procurement of goods services bidding tube