论文部分内容阅读
正月初八,哈尔滨市聋人协会组织聋人秧歌队给各级部门领导拜年。时钟还不到8点,聋友们如约而至集合在市残疾人活动中心。大家一见面就双手抱拳作揖互致“过年好”。扮演“唐僧”的张永川骑自行车从很远的家里带来了两大包全套“西游记”服装道具,正忙着往脸上涂油彩。六十好几了,可经过仔细化妆竞变得判若两人。哦!好一个细皮嫩肉、仪表堂堂、年轻英俊的“唐三藏”。每位队员都换上了自备的秧歌服,戴上镶嵌着彩色珠子的帽子。擦胭脂,涂口红,打扮得红光满面喜气洋洋。北国冰城,春节时依然冰天雪地,气温在零下12度。8点15分,秧歌队聋友们来到户外排练。8点40分,58名聋友肩负着全市聋人的重托登上了豪华大客车,兴高采烈地出发了。
On the eighth day of the first month, Harbin Deaf Association deaf yangko team defers to the leaders of all levels of the New Year. The clock is less than 8 o’clock, deaf friends such as appointment to gather in the city disabled activities center. We met each other on both hands Baozhuo “Happy New Year”. Zhang Yongchuan, who plays the “Monk”, has been riding a bicycle and brought two sets of packages from far away to his hometown. Sixty or so, after careful make-up may be sentenced to two people. Oh, a fine skin tender meat, dignified appearance, young and handsome “Tang Sanzang ”. Each team members put on their own Yangko clothing, wearing a hat with colored beads. Rouge rouge, coated with lipstick, dressed in red glow. Northland ice city, the Spring Festival is still ice and snow, the temperature is minus 12 degrees. 8:15, Yangko team deaf friends came to outdoor rehearsal. 8:40, 58 deaf friends shoulder the city’s deaf heavy boarded the limousine, happily set off.