论文部分内容阅读
所谓“TP”戳,是一种国际函件付费标识(图1)。其规格为50mm×20mm,由上下两部分组成,上部为“TP”字样,意即“邮资已付”;下部为“金额”栏,由手工填写邮资。“TP”戳主要在国际函件(含港澳台函件)上使用(图2)。“TP”戳的产生有其特殊的历史背景。2002年2月1日,国家邮政局为了逐步取代以前使用的普票,发行了普30《保护人类共有的家园》(第一组)和普31《中国鸟》(第一组)新版普票,并停止出售以前发行的所有普通邮票。由于
The so-called “TP ” stamp, is an international letter of payment identification (Figure 1). Its specifications for the 50mm × 20mm, composed of the upper and lower parts of the upper part of the “TP” words, which means “postage paid ”; the lower part of “Amount ” column, by hand postage. “TP ” stamp is mainly used in international letters (including letters from Hong Kong, Macao and Taiwan) (Figure 2). “TP ” stamp has its own specific historical background. On 1 February 2002, in order to gradually replace the previously used ordinary votes, the State Post Bureau issued a new version of General Pensions for the Protection of the Common Homeland of Mankind (Group I) and General Bird of China (Group I) And stop selling all the previous ordinary stamps issued. due to