论文部分内容阅读
回老家的班车在小区门口设有站点,所以我每次回乡都不着急。上周末准备回家,刚到小区门口,就看到一辆车启动了,我赶紧跑过去,跟在车后挥手,汽车却毫不留情地绝尘而去。下一趟车要等15分钟,我想起给父亲带的降压药落在家里,就上楼去拿。估摸着过了十来分钟,我重新回到小区门口,却见第二趟车也绝尘而去。我跺着脚说:“真是的,班车每次都这么不准时,不是早,就是晚!”巧的是,母亲打来电话,让我把
Back home shuttle bus station in front of the site, so I do not worry every time I return home. Ready to go home last weekend, just arrived at the door of the district, saw a car started, I quickly ran past, waved behind the car, but the car ruthlessly keep away from the dust. The next train will have to wait 15 minutes, and I think of the antihypertensive drug that my father brought down at home and went upstairs to get it. Reckoned after ten minutes, I returned to the cell door, but see the second train is also the dust away. I stumbled and said: “Really, every time the bus is not on time, not early, it is late!” Coincidentally, the mother called and let me