论文部分内容阅读
当强壮刚硬的百万富翁与自以为是的亿万富翁爆发冲突时。很少有哪个行业的劳资关系比美国职业化体育项目更差的。9月15日,全国冰球联盟的老板因为双方无法达成一项新的合约而让其球员停赛。球迷们怒吼着表示可能会重蹈2004至2005赛季的覆辙,错失整个2012至2013冰球赛季。这是自1992年以来全国冰球联盟第四次出现停赛或球员罢工的情况。此前在2011年,美国职业篮球联赛和美国国家橄榄球联盟的球队老板也宣布过停赛。冰球联盟的这次争执都是钱惹的祸。球员们拒绝接受薪酬的上限从占总收入的57%降至47%。联盟的老板们说为助弱队参与竞争,这个薪酬上限是必要的。在美国“四大球”——橄榄球、棒球、篮球和冰球——中,冰球是收入
When a strong and hard-headed millionaire breaks out against a self-richest billionaire. Few industries have a worse employer-employee relationship than professional sports in the United States. On September 15, the owners of the National Hockey League suspended their players because they were unable to reach a new contract. Fans roar that may repeat the 2004-2005 season mistakes, missing the entire 2012-2013 hockey season. This is the fourth time since 1992, the National Hockey League suspension or player strike situation. Previously in 2011, the US Basketball League and the NFL team owner announced the suspension. Hockey League this dispute are money to blame. Players refused to accept the pay ceiling from 57% of total revenue dropped to 47%. Coalition bosses say competing for the Weakness Teams, the pay ceiling is necessary. In the U.S. “Big Four” - Rugby, Baseball, Basketball, and Hockey - hockey is revenue