营养饮食:等待飞入寻常百姓家

来源 :中国市场 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sophia971
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在钢筋水泥的森林里,城市生活的节奏变得越来越快,生存的压力也越来越大。一个人在这样的环境下往往会非常疲惫和烦躁。西方,人们经常通过心理咨询和营养师等方式来调节自己的心理和生理状态,以便更好的工作和生活。在我国的一些大中城市里,心理咨询正在逐渐兴起,并且在帮助人们缓解心理压力等方面的效果也开始显现。但是通过科学的营养饮食计划来调节心理生理状况,则仅仅是停留在一些特殊的领域,诸如医院和足球运动员等。 饮食与健康可谓是息息相关。在不同的 In the reinforced concrete forest, the pace of urban life has become faster and faster, and the pressure of survival is also growing. A person is often very tired and upset in such an environment. In the west, people often adjust their psychology and physiology through psychological counseling and nutritionists to better their work and life. In some large and medium-sized cities in our country, psychological counseling is gradually emerging, and the effect of helping people to alleviate psychological pressure and so on has begun to appear. However, through the scientific diet plan to regulate the psychological and physical conditions, it is only to stay in some special areas, such as hospitals and football players. Diet and health are closely related. in different
其他文献
马尾松林是三峡库区主要植被组成之一。实地调查表明: 目前三峡库区马尾松林可分为21 个群落类型;群落成层现象明显,可分为乔木层、灌木层和草本层;物种丰富度、多样性、均匀度在群
四载耕耘,终结硕果,北京电视台出色地组织创作完成了百部电视短剧《咱老百性》。可喜可贺,这在中国电视剧艺术发展史册上,无疑是极富个性、极具光彩的一页。时下,借助着先进的电子
颁奖词:官场风气的改变和社会风气的扭转,背后凝结着无数人—包括反腐一线中基层官员的努力。很多看起来强势的部门或机构运作的背后,对任何个体而言,工作都是平凡、琐碎,甚至是无趣的,能在日复一日的平凡中,有底线地坚持、有原则地坚守,并真诚踏实地付出,就是一件了不起的事。许大勇正是这样一位平凡而又不平凡的基层纪检官员。  十八大以来,中国反腐力度持续加大,政治风气、社会风气,为之一新。  互联网上,网民平
本文依据引种的基本理论,应用生态比较的方法,在充分分析原产地与引种地的生态条件下,制订科学的引种技术和系统的栽培管理措施,从而确保引种试验的成效。进而为生产上的推广应用
剖宫产术后切口愈合情况是临床医师和患者共同关注的问题,手术切口愈合良好可减轻患者的痛苦和经济负担,反之会给患者增加痛苦,甚至导致医疗纠纷。手术切口愈合差多由皮下脂
Wennerstrm等人不但通过回流γ环糊精的水溶液和固体C_(60),首次制备得到水溶性C_(60)—γ环糊精的水溶液,而且测得在无氧水溶液中。C_(60)—γ环糊精络合物中C_(60)三线的
研究丙烯腈对大鼠肝脏的毒性。对 4 0只雄性大鼠随机分成 4组 ,每组 10只 ,以丙烯腈剂量分别为 0mg/kg(A组 )、5mg/kg(B组 )、15mg/kg(C组 )和 30mg/kg(D组 )灌胃染毒每天 1次、每周 5次 ,持续 15
北京地区展布的主要构造体系有:东西向构造体系、祁吕贺兰山字型构造体系东翼反射弧、新华夏构造体系以及北西向构造带等。由于它们之间的复合关系,致使断裂交错成网,形成了
现经科学家发现的矿物达3000余种,大约有230种可作为宝玉石及其原料之用,其中最常见的仅二、三十余种,现选择人们最喜爱的十几种作简要介绍: 1.金刚石(见封底)最早来自希腊
标题中的“故意”是一组副词,是一组用法相似词义相近,在某些日语辞典里又互为注释的近义词。译成汉语又都是“有意”、“特意”、“故意”的意思。它们在用法上互相渗透,相