关于汉语拼音教学的几点策略

来源 :学周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mazd88
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《语文课标》明确指出:汉语拼音教学尽可能有趣味性。在语文汉语拼音的教育教学中,兴趣是最根本的,兴趣是指对某种事物所抱有的积极态度和特殊的认知倾向。当学生们对一个事物有兴趣的时候,就会想学,愿意学,发挥自己的主动性和积极性,使教学成果事半功倍。针对于此类事件,具体的教学策略有如下三点:1.根据教材内容的特点,激发学生的兴趣,使教学变得更加轻松。2.改变循规蹈矩的教学方法,使教学方法变得多样性,使课堂气氛更加生动活跃。3.根据每个学生不同的兴趣特点,激发不同的潜能,让学生 “Chinese Course Standard” clearly states: Hanyu Pinyin Teaching is as interesting as possible. In Chinese Hanyu Pinyin education and teaching, interest is the most fundamental, and interest refers to the positive attitude and special cognitive tendency of something. When students are interested in a thing, they will want to learn, be willing to learn, give play to their initiative and enthusiasm, and make the teaching more effective. For such events, the specific teaching strategies have the following three points: 1. According to the characteristics of the textbook content, to stimulate student interest, make teaching easier. 2. To change the teaching methods that follow the rules and regulations so as to make the teaching methods more diverse and to make the classroom atmosphere more lively and vivid. 3. According to each student’s different interest characteristics, to stimulate different potential, so that students
其他文献
GB/T 8484-2008规定了对门窗保温设备热流系数标定需遵循的两个条件,本文就如何实现标准要求的温度条件进行了相关方法的实验研究。
建国以来西方哲学史研究所取得的主要成就,呈现为研究水准显著提升,实现了从只见哲学不见历史到对“哲学就是哲学史”的深层认知;研究视阈明显扩展,实现了从只见西方不见东方到对
翻译并不是学了翻译就会的,功夫不全在翻译,却在许多与翻译无关的方面。杂学即是重要的一个方面。古往今来,凡大翻译家都是博览群书、杂学旁收,从而得以在自己的专业领域如鱼
以显学墨家学派人性素丝论为代表的天赋自然论,认为人性本如丝,无分善恶;人性易受环境染习,可以为善,亦可为恶;人性的善恶完全是后天教育、环境熏陶的结果。后天的教育与环境之于人
绝经后阴道出血(PMB)主要指的是45~55岁以上的妇女停经大约1年之后出现阴道出血〔1〕,包括外阴、阴道、子宫出血等,是中老年妇女妇科病中最为常见的主要症状之一,同时也是老年
成人群体的智商基本保持较好的发展水平,尚保持良好的学习能力,但整个群体的创造性思维水平偏低。应开发他们的创造性思维能力,使成年人不囿于个人知识经验的束缚和创造能力的泯
中国社会经济史研究,第一代以陶希圣、陈登原先生等为代表,第二代以何炳棣、吴承明、先师傅衣凌先生等为代表。何炳棣先生是中国社会经济史研究的奠基者之一,他也是迄今为止
预期目标(下称目标)是服务对象期望接受护理干预后,其行为、功能、认识及情感改变的结果.制定预期目标是护理计划中的一项重要内容.目标为制定护理措施提供方向;为结果评价提
<正>驱逐国际反腐官员这是一段震惊全国的视频。2017年8月27日,危地马拉政府忽然在社交网站上发布视频:莫拉莱斯宣称"危地马拉反逍遥法外国际委员会"负责人贝拉斯克斯"不受欢