论文部分内容阅读
“鹄”被解释为“箭靶的中心”由来已久,但其原因在汉代时已解释不清了。郑玄等提出的三种说法都不正确,其中“鹄”是“(?)鹄”、“乾鹄”即“喜鹊”说,绕了个大弯也没有说清楚。其实“鹄”就是指“鸿鹄”,因为这种鸟飞得高,体积小,不易射中,而古人习射最主要的目的是为了射猎动物,他们便选中画鹄为习射的目标。
“鹄” is interpreted as “the center of arrow targets” for a long time, but the reason has not been explained in the Han Dynasty. Zheng Xuan and other three arguments are not correct, where “鹄” is “(?) 鹄”, “鹄 鹄” or “magpie” said around a big bend did not make it clear. In fact, “鹄” means “鹄 鹄” because this bird flies high and is small in size. It is not easy for the bird to hit the ground. The most important purpose of the practice of the ancients was to hunt animals.