《论语》翻译中的东方主义情愫

来源 :南通大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yaoyaoyy1188
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
东方主义是西方对东方的思维模式,是西方以"利己"价值观为前提对东方进行的人为建构及话语表征,其实质是欧洲中心主义。由于西方译者深度浸染于东方主义文化价值观之中,因此在翻译《论语》这一最具东方传统文化价值观的中国典籍时,都或多或少地带有东方主义情愫。文章试图以阿瑟·威利(Arthur Waley)的《论语》英译本为例,从字词句等三个层面证明以上论断,并提出中国传统典籍应由中国译者自己来译的主张。
其他文献
在全面实施素质教育的今天,仍存在着在教学上以教师为中心,忽视学生的主动性、自主性和创造性,人格上的不平等和师生情感关系的建立等问题。为此,在教学关上中学教师应尽快实
关爱员工成长,热心社会公益,关爱弱势群体,交通银行浙江省分行在跨周期经营能力明显增强的同时,也为浙江经济发展和社会和谐作出了贡献。
随着新课程改革目标的正式推出,"核心素养"一词成为世界范围内教育学界的焦点话题.而核心素养被引入语文学科,成为"语文素养",便又拥有了更具体且丰富的内涵.文章以提高小学
在高等教育的育人工作中,课程发挥着极为重要的作用。课程建设既包括单门课程的建设,更包括课程群的建设。课程群是服务于专业人才培养目标的、在人才培养过程中承担不同任务
氟康唑为新型三唑类抗真菌药物。本文就1例氟康唑预防新生儿真菌感染的病例,探讨新生儿真菌感染的危险因素,氟康唑预防新生儿真菌感染的有效性和安全性以及使用时机。
基于故障物理的科学分析方法,提出了现代航空电子系统/设备也如结构和动部件一样,因疲劳和腐蚀造成的耗损性损伤而引发断路、开路、断续通断故障;讨论了电子设备特定故障(如
冷战结束以后,中国实力的迅速崛起深刻地重塑着亚太地区的秩序。作为一个中等强国的澳大利亚从霍华德政府时期开始在中美之间奉行均衡外交政策。对澳大利亚来说,中国在经济上
故障特征提取是航空电子设备故障预测的关键技术,对于少量测试点的电子设备可以采用小波变换、傅里叶变换、经验模态分解等方法提取故障特征,但是由于航空电子设备属于大规模集