论文部分内容阅读
自本期起,本刊将逐期披露《半月谈》《故事会》等12家刊物的编校差错情况。这项活动能够顺利进行,首先应该感谢新闻出版暑期刊司的热情支持,感谢12家刊物的无畏“亮相”,感谢广大读者朋友的积极投入。 《半月谈》不仅内容十分扎实,而且编校态度相当严谨。在接到我们根据读者来稿整理的材料后,该刊立即复印,人手一份,逐条研究。总编辑王启星同志来信说:“非常感谢《咬文嚼字》和广大热心读者对《半月谈》的关心。所提意见对我们提高编校质量大有帮助。”他还表示,希望广大读者今后“继续关心、支持《半月谈》”。 在我们编辑“第一号战报”时,射向第二号靶子《故事会》的来稿,正像雪片一样飞来。和1996年相比,今年“参战”的读者朋友,无论是热情还是能力,都让我们感到惊喜。遗憾的是,由于篇幅所限,还是只能刊出部分来稿,还望各位见谅。
Since this issue, we will disclose in a matter of time the mistakes made by 12 publications such as “Halfmoon Talk” and “Storytelling Meeting”. This activity can be carried out smoothly. First of all, we should thank the enthusiasm and support of the press and publication summer publication for their gratitude. We would like to thank the 12 publications for their fearless “appearances” and for the positive input of our readers and friends. “Half a month talk” is not only a very solid content, but also very rigorous attitude. After receiving the materials we compiled according to the readers’ contributions, the journal immediately copies and hands-on with a piece-by-piece study. Chief Editor Wang Qixing comrades said: “Thank you very much,” biting the word “and the majority of enthusiastic readers on the” Half Moon Talk. “The comments made great help to improve the quality of editing.” He also said that I hope the majority of readers in the future, “continue to care about, Support ”Half Moon Talk“. The manuscript to ”Storyteller“ of No. 2 target came flying like a snow flake when we edited ”The First Battlefield“. Compared with 1996, this year’s ”war" readers friends, both enthusiasm and ability, let us surprise. Unfortunately, due to the limited space, or only published some contributions, but also hope you forgive me.