论文部分内容阅读
中华人民共和国成立之初,仅用了三年时间,就在完成艰巨的社会改革的同时,迅速恢复濒于崩溃的国民经济,工农业生产和交通运输都达到或超过历史的最高水平.这个古今中外罕见的奇迹,是中国共产党贯彻执行正确路线的结果,尤其是同毛泽东的卓越领导分不开的.工作任务千头万绪,一定要正确规定中心任务建国初期面临的任务十分艰巨复杂.一方面,阶级斗争十分尖锐,国民党反动派还有一百多万军队盘踞在西南、华南的部分省区和台湾等沿海岛屿,残留在大陆的三百多万土匪、特务、反动党团骨干等反革命势力还在疯狂进行破坏活动,在广大新解放区地主阶级尚未打倒,
It took only three years for the People’s Republic of China to be established at the very beginning of the founding of the People’s Republic of China to quickly resume the collapse of its national economy while accomplishing arduous social reforms. Both industrial and agricultural production and transportation reached or exceeded the highest level in history. Rare miracles are the result of the CPC’s thorough implementation of the correct line, especially since it is inseparable from Mao Zedong’s outstanding leadership. "The tasks to be carried out in a multitude of tasks must be correctly specified. The task facing the central task early in the founding of the People’s Republic was a daunting task. The class struggle is very sharp. More than one million Kuomintang reactionaries have been entrenched in the coastal islands in some southwestern and southern parts of China and Taiwan. More than three million Chinese banditry, spies and reactionary rebel forces left behind in the mainland are still fighting Crazily carrying out sabotage activities has not yet overthrown the landlord class in the vast number of newly liberated areas,