论文部分内容阅读
伊比利亚半岛犹如正要从欧洲大陆滴落的一滴水,西边对着冰冷大西洋的一半是葡萄牙,而东边的一半沐浴着阳光以及比阳光还要温暖的地中海。这滴水中最温暖的部分,也是闪耀着灿烂光彩的底部,就是安达卢西亚。阳光、耀眼的白房子、三段式大餐以及悠闲的心情几乎就是这里的一切。许多北欧人退休后选择到这来定居,来自美国的时髦女郎到这里学习火辣的弗拉门戈舞蹈,而地中海沿岸那些豪华游艇则是阿拉伯石油大亨的最爱;这里还有一家挨一家的露天咖啡馆,兜售各种商品的吉普赛人,弹奏吉他的街头艺人,所有人都有能力到这里享受人生。
The Iberian Peninsula is like a drop of water dripping from the continent of Europe, halfway to the icy Atlantic Ocean to the west, and half to the east bathed in sunshine and warmer than the sun. The warmest part of this drop of water is also shining brilliant bottom, Andalusia. Sunshine, dazzling white houses, three-stage feast and relaxed mood are almost everything here. Many Nordic people choose to settle here after retirement, fashionable girls from the United States to learn flaming flamenco dance here, while those on the Mediterranean coast luxury yachts are the favorite Arab oil tycoon; there is also a family of Open-air cafes, gypsies that sell a variety of products, street performers who play guitar, and everyone has the ability to enjoy life here.