论文部分内容阅读
朱自清先生曾经说过:鲁迅杂文“吸引我的一方面固然也是幽默,一方面却还有别的,就是那传统的称为‘理趣’。”传统的“理趣”原来说的是诗的范畴。沈德潜在《说诗醉语》中指出:“杜诗‘江山如有待,花柳自无私’,‘水深鱼极乐,林茂鸟知归’,‘水流心不竟,云在意俱迟’,俱入理趣。”朱自清先生所说的鲁迅杂文的“理趣”,渗进入现代的“幽默”;而鲁迅式的“幽默”之中,也饱蕴着“理
Mr. Zhu Ziqing once said: Lu Xun’s essay “Of course, one aspect that attracts me is also humor, but on the other, there is something else, that is, the tradition is called ’fairy interests’.” Traditional “rational interests” were originally poetic category. Shen De’s “Poetry of Drunkness” pointed out: “The poetry of Du poetry is just waiting to be spent, and Liu Liu is selfless”, “Deep water fish is blissful, Lin Mao bird is known,” and “The water flow is not the result, the cloud is just too late”. Into the interest of reason.“ Mr. Zhu Ziqing’s essays on the ”rational interests“ of Lu Xun, into the modern ”humor“; and Lu Xun’s ”humor“, but also full of ”reason