论文部分内容阅读
鼻为面部空窍,上及脑府,旁通诸经,即《灵枢》所谓“十二经脉、三百六十五络,其血气皆上于面,而走空窍”者也。利用鼻窍治病的方法即为、“鼻治法”,它包括药疗、针疗、按摩等方面。鼻疗一法,由来已久。例如药疗有唐《千金方》以玄精石浸羊胆汁滴鼻治头痛,宋《圣济总录》以鬼箭羽,鲮鲤甲研粉(口畜)鼻治疟疾,元《永类钤方》以生川乌,炙蜈蚣、麝香吹鼻治小儿脐风撮口,
The nose is empty, the upper part of the brain, and the other by the bypass. That is, the so-called “12 meridians, three hundred and sixty-five,” whose “blood and blood are all on the surface,” and “walking empty,” are the same. The method of using nasal mucus to treat diseases is “nasal treatment”, which includes medication, acupuncture, massage and so on. Nasal therapy has a long history. For example, the medication is Tang Qianjin Fang, which is treated with Xuan Jingshi’s bile dilute and nasal drops to treat headaches. In the Song Dynasty, the “Sheng Ji Collection” uses ghosts feathers, and the armor research powder (mouth animals) treats malaria. Yuan Yong “Fang Fang” to Shengchuanwu, wolfberry, musk blowing nose governance pediatric umbilical wind fistula,