论文部分内容阅读
这里所说的异类异义词是指该词除常用词类和词义以外的其它词类和词义.它们是but, once, since和otherwise, 这几个词在医学英语翻译中的错误非常常见;有的译文涩味难懂;有的译文牵强附会;更有甚者是有的翻译文理不通;笔者对此进行了大量的研究,归纳和总结,以供从事医学翻译的同志参考.