H.264互联互通标准制定及测试分析

来源 :中国交通信息化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wjk123465
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
山西省高速公路视频监控联网系统面临的问题由于山西省在2003年的视频联网工程中采用的MPEG-2编码器不能立即全部更换掉,而H.264也处于应用推广和起步阶段,因此在一定长的时期内,山西高速的视频联网将是MPEG-2与H.264两种编解码方式共存的格局。但相对独立的局面并不适应监控业务的需求,也不 Shanxi Province Highway Video Surveillance Network System Problems As Shanxi Province in 2003 video networking project used in MPEG-2 encoder can not be immediately replaced completely, and H.264 is also in the application of promotion and initial stage, so in a certain In the long period of time, Shanxi high-speed video networking will be the coexistence of two MPEG-2 and H.264 codec formats. But the relatively independent situation does not meet the needs of the monitoring business, nor
其他文献
本文用透射电镜观察ZnO/γ-Al_2O_3体系的结构和形貌,同时辅以相应的电子衍射测量,较为直观地证实了我们关于ZnO极易与γ-Al_2O_3发生固相反应,样品的结构和物相组成取决于Z
一所从事职业教育的地方技师学院,能在全国交通行业崭露头角,离不开全院职工的努力,更离不开领导班子带头人的远见卓识与勤奋努力。介绍了云南交通技师学院党委副书记、院长
人物:Personen:吉塔·安格讷特(日尔曼语学女大学生)GitaAngenendt(Germanistikstudentin)海蕾娜·雅德贝科(日尔曼语学女大学生)HelenaJadebeck(Germanistikstudentin)地点:快餐... Personen: Gita Angenegat Gita Angengend (Germanistikstudentin) Helena Jadebec
翻译是一种交际,即译文读者和原文作者的交际,它离不开译者对原文的理解,以及理解后把原文所表达的各种信息用另一种语言文字正确地表达出来。但是,翻译并不是简单地、机械地
英语中的否定句分部分否定和全部否定。如果按照汉语表达习惯去推想,不免会造成以是为非或以非为是的理解性错误。这里归纳一些现象进行比较,以期引起注意。 一、部分否定
本文试图从辐射化学、物理化学以及铀的地球化学出发,论证成矿期红化蚀变的成因机制最可能是铀铁的化学反应,而不是辐射化学作用。 This paper attempts to start from the
观光旅游是新兴发展的一项产业,不仅能给旅游地带来巨大的收益,还能带动其他产业的发展。对于偏远的少数民族地区来说,旅游业的兴起给他们带来了财富但也带去了诸多文化冲击
依笔者的愚见,投资者在判断未来市场走势的时候,首先需要从战略上转变熊市思维。邮票市场已经结束了长达 8年的调整,目前正处在一个为期3年繁荣阶段拉开帷幕的上涨初期,只要
问题图(取材于韩国第23期霸王战挑战赛五番胜负第三局,由挑战者梁宰豪五段执黑对霸王曹薰铉九段):白1先冲,与黑2交换过后再于 3位接,次序好。白7跳出时,黑8长不能省略, 此处
国产钩吻(Gelsemium degans Benth.)的盐酸浸提液,经长期放置后,分离出水合钩吻醇,C_(20)H_(24)N_2O_2,324.1814(M~+).通过谱学分析推定其结构为2,并认为这是钩吻素-子经长期