端正思想,協同合作,認真作好洪水時期運輸工作

来源 :江西政报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sophia115416
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我省地方交通運輸部門,遵循着省人民委員會的指示,以工農業生产资料、基建器材和供应糧食為第一,對其他物資實行分別輕重緩急的排隊原則,保證了省內外的物资交流,支援了省內外的农業生产,基本上适应了工農業生產和人民生活的需要。但是,另方面,在運輸工作中也存在着不少問題和缺點,加以去冬今春我省內河水位特枯,严重影響了船舶運力的發揮,以致某些地區的物资未能及時運出來。據不完全統計,積壓待運的物資將达二十三萬餘吨。這樣,也就使得當前的運輸工作愈益繁重。目前,即將進入洪水時期,根據去年經驗,在洪水時期中,內河船舶大部將參加防汛搶險,汽車亦多为水阻而停开,運輸將處於紧張狀態。因此,對洪水時期的運輸工作,如不預為妥善安排,積極準備,則必將影響運輸工作的正常進行。省人民委员会为了解决當前某些地區物資積壓待運的狀態,避免將來可能發生的物資擁擠現象,特對有關部門發出‘關於作好洪水時期運輸工作的指示’,有關部門必須認真執行這一指示,將作好洪水時期的運輸工作提到首要的地位。根據當前我省運輸工作中所反映出來的一些思想和存在的問題,證明有關部門的某些领導和工作人员對作好洪水時期運輸工作所具有的意義是不够明確的,對如何完成當前繁重的任務是认識不足的。這表现在運輸部門有‘不着急,慢慢來’的思想,有的盲 The local transportation department of our province followed the instructions of the provincial people’s committee and took the principle of giving priority to the production of industrial and agricultural means of production, infrastructure and supplies of food and the prioritization of other materials so as to ensure the exchange of materials within and outside the province and support Agricultural production both inside and outside the province basically meets the needs of industrial and agricultural production and people’s livelihood. However, on the other hand, there are many problems and shortcomings in transportation. To limit the inland river water level during the winter to spring this spring has seriously affected the carrying capacity of ships, resulting in the shipping of materials in some areas in a timely manner. According to incomplete statistics, the backlog of goods to be shipped will reach 230,000 tons. This will make the current transport work more and more heavy. Currently, it is about to enter the flood period. Based on the experience of last year, during the flood period, most of the inland river vessels will participate in flood control and emergency rescue. The cars will stop with water resistance and the transportation will be in a state of tension. Therefore, transportation work during the flood season, if not properly arranged and actively prepared, will certainly affect the normal transport work. Provincial People’s Committee in order to solve the current backlog of supplies in some parts of the state to be avoided in the future may occur the phenomenon of overcrowding, especially to the relevant departments issued ’on flood transport instructions’, the relevant departments must conscientiously implement this directive , Will be made during the flood period of transport to the top priority. According to the current thoughts and existing problems reflected in transportation work in our province, it is not clear enough that some of the leaders and staff of the relevant departments have a role to play in transport work during the flood season. The task is lack of understanding. This is reflected in the transport sector has a ’do not worry, take it slow’ thinking, some blind
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
一九五五年五月四日(55)會水字第○○五號目前汛期將到,为了作好防汛工作,保障生產建設和人民生命財產的安全,特別是保障沿江濱湖地區農業生產的順利進行,本 May 4, 1955 (
1 概述 随着计算机技术、通讯技术和控制技术的飞跃发展,特别是随着“无人值班,少人职守”这一控制模式的提出,水利枢纽的自动控制迫切要求科研单位、生产厂家能够设计生产
省人民委员会批语:本会同意江西省护林防火指挥部「关于今春护林防火工作报告」,希各地根据这一报告精神,进一步加强护林防火工作的领导,切实贯彻「普遍护林护山」和「防重于
我區爲進一步貫徹中央對糧食“三定”的指示精神,研究解决當前工作中存在問題,使運動繼續順利推進,於本月八日召開了縣長聯席會議,會上較全面地總結和檢查了前段工作,肯定了
(一)中南大陸地區,業已完全解放,開始由長期的戰爭状態,轉入和平建設的新的歷史時期。勝利的中南地區,絕大部分都是新區,歷經國民黨反動派的殘酷摧殘與瘋狂破壞,戰爭創傷,亟
各位同志、各位專家、教授: 今天能召開全国性的农业生产会议,我感到十分興奮愉快。全国人民解放战争已取得了基本上的勝利,勝利给我們带来興奋、带来光明和幸福,同时也给我
驚蟄已過,春分卽至,春耕生產的緊張季節已經到了。三月三日國務院全體會議第六次會議通過了‘關於春耕生產的决議’, 决議指出:“……現在春耕季節已經到來,及時做好春耕工
本厅於九月八日至十五日召开了一次生产检查会议,参加会议的有关中、陕南地区各较大地方国营、公私合营厂矿的矿长、生产或计划科(股)长,西安市企业局、新秦公司主要负责干
我县今年早中稻生产,由于各级领导的重视,自去冬以来,就结合了互助合作运动与粮食统购统销,大力进行了春耕生产的各项具体准备,入春以后,开展了以互助合作为中心的农业生产