论文部分内容阅读
曾见有学者著有“西方照明用具来华的三部曲”一文(见1990.2.27《文汇报》),读之颇有兴味。其文谓“疑忌、排斥——观察、思索——引进、仿造”,是上海人对待煤油灯、煤气灯、电灯等西来照明用具之三部曲。由于封建社会闭关自守而造成的愚昧无知,自然而然地视代表科学技术发展的新事物为怪物。诸如当初煤气刚从西方传入上海,上海人不明白煤气产生的原理,以其从地下铁管中喷出而认为是“地火”,甚至有赤足者不敢从煤气厂附近走过,害怕“地火”会攻人心肺此例虽
There have been scholars who read the article “Trilogy of Western Lighting Equipment to China” (see 1990.2.27 “Wen Wei Po”), read quite interesting. The article said “suspicion, exclusion - observation, thinking - the introduction of imitation,” is Shanghai’s treatment of kerosene lamps, gas lamps, lamps and other Western lighting trilogy. Because of the ignorance caused by the feudal society’s self-defense, it is natural to regard the new things that represent the development of science and technology as monsters. Such as the gas had just been introduced into Shanghai from the West, Shanghai people do not understand the principle of gas production, with its discharge from the subway tube that is “fire” and even barefoot who can not walk past the gas plant, afraid “Fire” will attack this example of heart and lung