中国画的话语与翻译

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wc836952
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国的艺术品市场在全球化触动下,既需要借助翻译引进西方的理论和经验,让艺术家和艺术品市场运作机构得以借镜;同时又需要借助翻译有系统、有策略、并具有深度地推广宣传,增强世人对中国艺术品和中国社会的广泛认识。本文特别针对中国画市场需要,讨论翻译如何视乎不同媒介、平台的特性,善用其功能,适当地予以演绎艺术家的背景和艺术品的内涵、特点,以配合中国画更全面的推广。
其他文献
由英国翻译家登特-杨(John and Alex Dent-Young)父子合译的最新英文全译本《水浒传》(The Marshes of Mount Liang)已由上海外语教育出版社引进出版(汉英对照本)。新译本的
采用气体吸附法原理,以低比表面积氧化铝粉体标准物质为例,利用美国麦克仪器公司的ASAP2020比表面积和孔隙度分析仪测定其比表面积,通过改变测试条件分析各项参数值对测定结
课堂管理在课堂教学中占有重要的地位,课堂有效的管理是保证课堂教学顺利进行和提高教学质量的重要保证,同时也有助于学生的综合发展。随着新课改的深入推进,传统的课堂管理模式
目的评价反复宫腔内人工授精(IUI)失败的患者继续应用体外授精(IVF)方式治疗的实验室结果。方法对2010年1—12月在本中心应用辅助生殖技术(ART)治疗反复IUI失败病人进行回顾性分析
我国固体废物的排放量随着经济的发展呈直线上升趋势,其中包括城市建筑垃圾,工业废弃物,城市生活垃圾等。这些固体废弃物中绝大部分含有重金属元素。目前很多国家针对固体废
<正>首先非常感谢《中国翻译》对本科翻译专业建设问题的关注。这个平台,不仅可为今日之试办高校相互交流经验的有效渠道,而且能为将来之申办高校提供可资借鉴的发展思路。笔
抗生素类药物作为人体和动物疾病的治疗药物以及畜牧养殖中的饲料添加剂,有着广泛的应用。被动物或者人体摄入的抗生素,不能得到完全的吸收,大量被排入到环境水体中。水体中
<正>一、经典"喷泉实验"的成与败经典喷泉实验把氨气的水溶性、与水反应、水溶液的酸碱性等性质融为一体,集约高效,同时能让学生深切地感知气压差带来的美妙景象,现象明显,趣
随着无线移动通信技术的普及应用,手机作为新媒体之一已经开始和电子政务网络接合,其所体现出的综合效应已经开始在一些社会事件中显现。手机媒体所具备的这些功能,将会在电