论文部分内容阅读
环境是自然状况和人为条件的综合体现,它与人类生存繁衍以及社会经济发展紧密相关。因此,不断增强环境意识,努力做好保护环境、改善环境和优化环境的工作,是开发区建设和发展必须始终坚持的基本原则。长沙经济技术开发区自1992年创建以来,历经多年实践,初步探索出一条以环境促发展的有效途径。一、不断夯实园区环境基础建区以来,开发区管委会始终坚持“以人为本,以环境为中心”的理念,截止2004年底,区内累计完成基础建设总投资36亿元。通过不断完善道路交通、供水、供电、供气和三产服务等基础配套设施,区内已形成以I级主干道为骨架,其他次干道为补充,与区外交汇互通的立体网络交通格局;现代化送变电站,程控化自来水厂、智能化污水净化中心、直输式天然气供应管网以及可连续使用35年的大型垃圾填埋场已完善配套。“一条龙”、“一站
Environment is a combination of natural conditions and human conditions. It is closely related to the survival and reproduction of human beings and the social and economic development. Therefore, constantly enhancing the environmental awareness and doing a good job in protecting the environment, improving the environment and optimizing the environment are the basic principles that the development zone must always adhere to in its construction and development. Changsha Economic and Technological Development Zone since its inception in 1992, after many years of practice, initially explored an effective way to promote environmental development. I. Continuously consolidating the park’s environmental infrastructure Since the establishment of the zone, the management committee of the Zone has always adhered to the concept of “people-oriented and environment-centered”. By the end of 2004, the total investment in infrastructure construction in the region has reached 3.6 billion yuan. Through constant improvement of basic facilities such as road traffic, water supply, power supply, gas supply and tertiary service, the district has formed a three-dimensional network traffic pattern with Grade I main roads as skeleton and other secondary roads as supplements and interchanges with other districts. Modern transmission and substation, program-controlled water plant, intelligent sewage purification center, direct transmission natural gas supply pipe network and can be used continuously for 35 years, large-scale landfill has been complete matching. “Stop”, “one stop.”