话语意图相关论文
中国庄学史上,《淮南子》第一次大量引用《庄子》。从接受美学与话语理论这两种批评理论的角度看,《淮南子》之所以大量引用《庄子......
本文将「言いさし表現」分为三种类型,分别和与之相对应的汉语表达进行了对比分析。发现日语中经常使用「言いさし表現」,而汉语中......
从发话人的角度对英语被动语态进行语用平面分析,重点分析发话人的话语意图和被动语态的使用策略.......
文中对话语意图基体与变体进行了区分,探讨了意图基体对语言形成的指导作用,提出话语焦点是意图传递的出发点,阐述了话语是意图基......
汉语是以辩证逻辑为基础的两分的话题和说明结构;英语是以形式逻辑为基础的三分结构。继对基本句式结构的对比分析之后,文章以语用为......
本文以德国功能派翻译理论为依据,将话语语言学理论运用于翻译研究,并从信息的角度探讨了英汉互译中如何转换原文中的语义信息和形式......
论语用学的非模块性刘绍忠一模块论是Chomsky(1980;1984)和Fodor(1983)提出来的。他们在研究心智问题时提出假设,认为人脑里包括了各种功能不同、各司其职、各行其......
话语参与者的共有知识和会话原则是话语意图得以有效传递的前提和保障。话语意图的传递分两步:一是说者在意图的控制并指导下说出话......
"不但P,而且Q"常被看做递进复句的典型形式.本文通过对大量语言材料的分析发现:(1)P与Q在语义上并非总是前轻后重、并列,有时Q是对......
话语作为贸易纠纷最直接的表达形式,话语策略的使用是贸易纠纷产生、持续、加剧、转化和消解等一系列过程的重要影响因素。从文化......
语码超常组合是特殊思维下的修辞结果,其目的表现为语用意义。本文根据语言的层次分析理论,从语码超常组合的思维特征为切入点,以话语......
媒体在对外报道的话语活动中要充分意识到报道的时效性、消息来源的可靠性、内容的客观性,以及话语运用的科学性和话语意图的唯我性......
虚假语用预设是一种把非言语交际双方知识共有场中的信息处理为预设信息的语言现象。它常常带给我们不少幽默和睿智的色彩。本文作......
翻译是一种跨语言、跨文化的特殊的交际活动,是译者推导原语作者的话语意图、并将其传递给译语读者的过程。翻译过程中对源语的理解......
【正】 关于英语话语(discourse)内衔接的问题,已有许多文献作过论述。一般说来,对通过词汇选择实现的衔接研究得比较充分。但我们......
马克思揭开了意识形态内涵的神秘面纱,并把这一概念推进到大众视野。然而,不少学者对马克思意识形态概念的理解,仍然停留在"虚假的......
法庭调解的过程是通过话语选择、表达调解诉求的话语博弈过程。文章基于真实法庭调解话语语料,重点探讨法庭调解过程中调解参与者是......
从说话人的话语意图和听话人的话语回应两个角度定量分析小说傲慢与偏见中的反讽话语,从而进一步揭示小说中人物的性格特征,人物情......
语篇的连贯有三个层次——语法 (形式 )、语义、语用。只有在第二和第三层次上连贯的语篇才是真正连贯的语篇。而位于第三层次的话......
社会主义意识形态的逻辑自洽性反映了社会主义优于资本主义的内在根据,也构成了社会主义理论体系自我反省、自我超越的生长机制。......
中英文对比研究表明,英文中大量的使用被动句,而中文对被动句的使用却相对较少。从移情理论的角度来分析英语被动句,主要是从发话......
以语用学的话语意图为理论参照,以语言、情景和文化为切入点,对莎士比亚的喜剧代表作《威尼斯商人》的文学特征进行分析,实现语用......
“知其一 ,不知其二 ,”常是影响学生正确理解会话含义的问题。在听力教学过程中 ,学生常常能听得清字面内容 ,而不理解话语的真正......
译语话语权是译者在翻译过程中将由符号组成的话语进行语义和文化传递的结果,其目的是实现原语的话语意图。本文主要是从译者主体......
很多幽默中的语言看似风马牛不相及或文不对题,然而仔细一想却妙趣横生或饱含哲理,发人深省,实则连贯的话语,探讨导致这种语言交际......
本文将指称放在言语行为中来考察,认为指称既是语言表达式和识别对象的关系,也是一个行为过程。在言语行为中传递的指称信息,由于发话......
在人们的言语交际中,诡辩作为一种常见的语言现象,因经常是利用一些荒诞古怪的话题和一些似是而非的论证,一直被人们所厌恶。从表......
文章通过以电影《图雅的婚事》作为个案分析,论述电影创作中导演应适当注意的话语意图和充分运用电影化本质的创作原则。......