中韩两国语言文化对比研究

来源 :今古文创 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kangbb
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
韩国文化受到中国儒学文化的极大影响,这就导致中韩文化在语言表达过程中存在一定的相似性。虽然中韩两国语言文化较为相近,但是两者之间也存在一定的差异化,这就需要对中韩两国语言文化进行对比分析。本文首先研究了中韩两国语言文化的相同点,其次研究了两者之间的不同点,最后则对中韩两国文化在语言表达中的差异性进行探究。
其他文献
一资料与方法(一)研究方法病例来源于2010年1月至2010年11月在北京儿童医院中医科住院患儿,均有不同程度的皮肤紫癜。将患者240人随机分为2组,各120例。观察组120例,其中男性
会议
随着暖通空调系统规模的扩大及变流量系统的不断应用与发展,水力失调带来的舒适性及能耗问题也越发严重。平衡装置作为暖通空调水系统中的重要水力平衡调节装置,越来越受行业
作业作为课堂教学的延伸,是学生学习过程不可缺少的环节。有效作业可以在巩固知识的基础上帮助学生达成更高效、更优质的学习效果。小学有效作业应从提升兴趣、发展能力、开
随着越来越多外国品牌在中国开设门店,门店操作手册这类文本的汉译需求越来越多。门店操作手册主要用于培训员工、规范门店操作流程。本文所研究的《V品牌门店操作手册》则在这类文本之列。根据莱斯的文本类型理论分析,该操作手册兼具信息功能和操作功能。本文着重探讨在翻译时如何实现该手册的操作功能,从而使其清楚指导员工进行日常操作。本文总结了该手册原文文本的三大特点,即行为主体不明确、动作指令不明确、信息重心不突
外阴白斑临床又称为外阴硬化性苔藓,其典型的病理特征为外阴、肛周皮肤的萎缩变薄,因为其显著的表现为外阴周围皮肤变白,形成类似于白化病的皮肤,因此有了外阴白斑这个通俗的
随着"韩流"席卷上海,韩国料理以其高丽民族独特的风情美味也让上海人饱了口福。韩语中"料理"一词的语源来自汉语,从韩国料理中"料理"一词的语源亦可体味到中韩两国文化交流的
近几年经济全球化快速发展,企业想要在市场竞争中凸显自己,就要在经济实力和综合实力上有所提升。企业经营活动的平稳运行,以及提高自身的产能,都离不开融资活动的保驾护航。将融资的效益达到最大化,就需要企业合理安排融资方式。然而收益往往都与风险并存,我们所利用的融资方式有债务性融资和权益性融资,在融资过程中带来了经营收益,同时融资也会伴随着一系列市场风险。企业在防范融资风险的时候,难免会出现防控不及时,财
本篇翻译报告的译文文本《歌声》选自加拿大作家玛格丽特·劳伦斯“玛纳瓦卡”系列小说中最杰出的作品之一《屋中鸟》的第一篇。译者在翻译过程当中,结合理论,总结了翻译经验
有别于自然人、社团组织、个体工商户等对象,对银行来说,公司客户是指适用于《公司法》范围内的对公客户,在今年2月14日人行发出的两张千万级反洗钱违规罚单中,其中之一便是银行
报纸
在苏科版物理8上第4章"视力的缺陷与矫正"中,视力缺陷的成因及矫正方法是本节的重点和难点,单靠教师讲解或简单实验演示是不足以帮助学生掌握重点并突破难点的,而在平时的教