论文部分内容阅读
党的十八大把社会保障全民覆盖作为全面建成小康社会的重要目标,要求坚持全覆盖、保基本、多层次、可持续方针,以增强公平性、适应流动性、保证可持续性为重点,全面建成覆盖城乡居民的社会保障体系。党的十八届三中全会进一步提出建立更加公平可持续的社会保障制度的改革目标,标志着我国社会保障制度改革进入一个新的重要时期。改革的重点任务有:第一,要加快推进社会保险制度
The 18th National Congress of the Communist Party of China regards the social coverage of people as a whole as an important goal of building a well-off society in an all-round way and calls for adherence to the principle of full coverage, basic guarantees, multi-level and sustainable development with a focus on enhancing fairness, adaptability to liquidity and ensuring sustainability. We will complete the construction of a social security system that covers both urban and rural residents. The Third Plenary Session of the 18th CPC Central Committee further proposed the goal of establishing a more fair and sustainable social security system and marked a new and important period in the reform of China’s social security system. The reform of the key tasks are: First, we must accelerate the social insurance system