论文部分内容阅读
在古老的台儿庄,逢年过节走访亲邻离不开糕点,它承载了传统手工的温度与甘醇。然而,真正的手工糕点,因为其工艺复杂繁琐,耗费时间甚多,在市场上已难觅踪影。时至今日,台儿庄和盛清真茶食店的经营者马祥还在坚持用传统的手工技艺制作传统月饼和糕点,他所经营的这个茶食店已经发展成为知名连锁品牌,秉承了数百年传承不变的味道与口感。和盛清真茶食店,起源于清朝中后期,是马祥的爷爷马福申从祖上继承下来的手艺,以经营食品为主,改革开放后,马
In the ancient Taierzhuang, visiting relatives can not do without holiday, it carries the traditional manual temperature and glycol. However, the real handmade pastry, because of its complex and tedious process, takes a lot of time, has been hard to find in the market. Today, Ma Cheung, the operator of Ta’e Zhuang and Shing Mun Restaurant, insists on making traditional moon cakes and pastries using traditional handicrafts. The tea shop run by him has developed into a well-known chain brand and inherits the tradition of hundreds of years Taste and taste. And Sheng Qing real tea shop, originated in the late Qing Dynasty, is the grandfather of Ma Xiang inherited from the ancestors of the craft, to operate food-based, after the reform and opening up, the horse