论文部分内容阅读
据说,在猫奴中,99.9%的人同时也是大猫的粉丝,会被它们硕大无比的肉球和猫科动物特有的蠢萌行为萌出一脸血,即使我们从来没有和它们亲密接触过。话说,养一只大猫,到底有多难呢?美国和大猫在一起很容易根据《国家地理》杂志所做的调查,目前全美约有15000只家养的大型猫科动物,美国“家虎”的数量甚至比整个亚洲地区分布的野虎数量还要多。美国50个州中,只有19个州禁止家庭养虎,15个州只要申请一个许可证即可,剩下的16个州什么限制也没有。另外,也不要以为这些猛兽的售价有多高,有时一只小老虎的价格甚至不到400美元,所
It is said that among the cat slaves, 99.9% of the cats are fans of big cats. They will be eclipsed by their immense meatballs and stupid behaviors like cats, even though we have never had any close contact with them. Saying that raising a big cat in the end how difficult? United States and big cats together is easy According to the National Geographic magazine survey, there are currently about 15,000 domesticated big cats throughout the United States, the United States Tiger "even more than the number of wild tigers distributed throughout Asia. Only 19 of the 50 U.S. states forbid families to raise their own tigers. Only 15 of the 15 states could apply for a permit, and the remaining 16 states did not have any restrictions. In addition, do not think that the price of these beasts how high, and sometimes a tiger’s price even less than 400 US dollars,