论文部分内容阅读
在香谢丽舍大道过一次马路,左右望去,一侧是车海,一侧是凯旋门,对于旅客而言,那一刻心中涌动的情怀,也许是种历史感,是种繁华都会的体验,又或者只是种简单的想停留在马路中间的冲动。——巴黎在每个人心中,都会有自己的解读。正如1938年法国摄影师维利罗尼用镜头从煎饼磨房窥探到的蒙马特,位于巴黎第18区的蒙马特,是个老旧、混乱,却散发着老巴黎的味道的地带。对于很多人而言,蒙马特代表的就是最温暖
In the Champs Elysees avenue over a road, looked around, one side is the car sea, the side is the Arc de Triomphe, for travelers, the feelings of the moment surging heart may be a sense of history, is the kind of bustling city experience , Or just a simple impulse to stay in the middle of the road. - Paris has its own interpretation in everyone’s heart. Just as the 1938 French photographer Veliñoni gazed at Montmartre from the pancake mill, in Montmartre, in the 18th arrondissement of Paris, it was an old, chaotic strip of old Parisian flavors. For many people, Montmartre represents the warmest