扬抑格相关论文
诸多翻译教材中有诗词翻译篇章,但不讲格律,不啻解释,不嫌啰嗦,不怕笑话。于是自己写份教案,教学生如何翻译汉语古诗。当然用英文......
从审美角度对英语语音结构进行分析,探讨了英语语音的审美表现力。
From the aesthetic point of view, the structure of Englis......
<正> 学习外国语要读点所学语种的诗歌,以培养语感,这是很多人行之有效的方法。北大杨周翰教授说得好:“培养语言感的一个好方法(......
<正>引言不管是哪一种语言,与散文相比,其在表现形式上必然存在很大的区别,无论是哪一种语言的诗歌,为表现其语言艺术,必然会使用......
<正> 汉诗具有极强的音乐性,这种音乐性主要表现在四声变化、节奏和用韵上.英诗也具有极强的音乐性,这种音乐性主要表现在节奏和用......
<正>节奏是音乐中最早出现的要素,它早在原始部落的音乐中就已存在。节奏可以独立于其他音乐元素而存在,并具有丰富的表现功能,在......
在伦纳德·迈尔和格罗斯文纳·库伯的眼里 ,节奏被看成是模式 ,它的基本单位是由一个强拍加上一两个弱拍而组成的 ,在实践中 ,这些......
...
这是1998年9 月中央电视台《我们在歌声中相识》摄制组前来采访的谈话记录,谈的是50 多年来翻译歌词的一些体会和心得......
英语诗歌是英国文学中的重要体裁之一。著名诗人莎士比亚、弥尔顿、彭斯、拜伦,雪莱、济慈等的不朽的诗篇早已流传于全世界,他们对......
<正> 英国诗歌和中国的诗、词、曲一样,也有完整的诗歌格律,如韵律、音步、诗行、脚韵、诗节、对句、四行诗,等等。这一整套完整的......
引言根据英语中双音节名词重音在第一个音节上,而书写形式相同的双音节动词重音通常在第二个音节上的理论,探讨英美人与非母语者对英......