英汉两种语言相关论文
英汉两种语言在语言结构和表达方式上差别很大。因此,将一句英语译成汉语时,不可能要求二者在词的数量上绝对相等,或只是对原来仅......
英汉中存在大量的有关“哭”的动词.“哭”是人们表达思想感情最常见的一种方式.“哭”在英语中有很多不同的译法.不同表达方式可......
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3...
一、现状:小学英语语段表达的语感何在?英语语段表达的能力是衡量学生英语综合水平和语言运用能力的一个重要指标,但是语段表达在......
语言对比对翻译实践中难点的突破非常重要,没有语言对比分析的意识,翻译起来势必会踬前跋后,译讫审校则往往会觉得译文佶屈聱牙,令......
本文以38篇英文(100320词)政治采访和32篇(150920字)中文政治采访为语料,在英汉两种语言中,选择两对在语义上对等的认知动词thin......
修辞兼类涉及语言交际过程中修辞现象的多重复合,很大程度上和文本表达上的需要及个体的认知角度有关。该论文以公共修辞为研究对......
传统的旅游文本翻译研究往往局限于个别词句、篇章段落的个案分析.而基于语料库的研究则能使我们利用真实自然的旅游语料,客观描述......
语言是文化环境的产物,也是文化的载体.对于译者而言,没有相应的文化对比知识,就无从谈起对原文的正确理解与表达.本文从词汇、习......
世界上的各个民族,有其独特的用词之道。进而产生了一些民族所特有的语言形式。而这些语言形式之妙,要转换成别国语言,在翻译中难......
语言是文化的载体,承载着丰厚的文化内涵.它是反映具体文化的符号系统.通过语言我们可以了解一个民族所特有的文化.本文通过对英汉......
随着世界形势的不断发展和我国教育改革的不断深入,大部分家长和学生都认识到学习英语的重要性。如中考高考必考,就业谋职用处大,直接......
在语言中,词汇和语义最能反映出生活的各个侧面,在不同的语言里,不同的历史条件下,不同的情景中,每一个词除了它的基本词义外,都会......
谚语是民族智慧的结晶,它体现着浓郁的民族特色和风俗习惯.英汉两种语言中,由于地理环境、文化背景和宗教习惯的不同,谚语表达也存......
翻译是运用一种语言把另一种语言所表达的思维内容准确而完整地重新表现出来的活动.英汉两种语言的互译,涉及到中国和西方的文化,......
由于英汉两种语言的文化差异,中国英语学习者在学习英语的过程中受到母语的影响,生搬硬套汉语的词汇和句法,在英语交际中出现了不......
中图分类号:H315.9 文献标识码:A 翻译活动在屮国历史悠久,从早期的佛经翻译到清末民初的文学科技翻译,乃至如今的现代翻译,翻译内容......
一、离格现象在交际过程中,不管使用母语,还是外语,为了实施某一言语行为,人们都会采用一定的交际策略,其中必然涉及到母语中某些......
英语和汉语句法里都有定语,对所述名词或代词进行修饰和限制.但,由于两种语言所属语系不同,以及英语和汉语的民族文化背景不同,英......
语言随着社会的产生和发展而产生和发展。力求表达简便和经济,是当今语言特别是英语发展的新趋势。不论是在英语还是汉语中,词语缩......
一、引言 委婉语是一种带有社会特征的语言现象,每一种文化中都有委婉语,作为一种常见的语言现象,它引起了众多学者的探讨和研究。......
习语是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式。英汉两种语言历史悠久,都包含着大量的习语,它们或含蓄幽默,或严肃典雅,不仅......
众所周知,英汉两种语言分别属于印欧语系和汉藏语系。由于中西文化及思维习惯的差异,导致英汉语言在行文结构及信息外显特征上存在......
一、总论 增译(amplification)是译文中某个意思或词语表达不能在目的语中得到同样简明的对应时,译者便在目的语文本中使用比相应......
对语言基本单位的研究一直是语言学的一个重要课题,现代汉语基本单位的研究源于对比语言学,尤其是英汉两种语言的对比。本文对这一问......
语音是英语学习的基础,文章从语音学的角度出发,从英语元音音素和辅音音素两个方面分析了母语负迁移现象对英语学习者的影响,对比了英......
礼貌原则体现了社会文化对语言使用的制约和影响,英汉两种语言中的礼貌原则既有共同点也有相异点,并且随着时代的变迁,某些差异也在发......
双语教学是指用英汉两种语言作为教学媒介语,达到使学生通过非语言类专业知识的学习掌握专业知识和英语的目的。它是现代教育理念......
英语不同于其他学科。传统的英语教学,教师大都采取英汉两种语言并用,往往会通过翻译的手段进行英语教学,这其实是不利于英语学习......
大学英语写作能力是大学生英语学习(听、说、读、写、译)五大技能之一。经过多年的学习,许多中国非英语专业大学生仍不能熟练掌握......
英语长句能够表达多重而复杂的概念,有很强的逻辑表述功能,因而广泛地用于各种文体之中,尤见于书面语中.由于它盘根错节、叠床架屋......
数的概念来自于大自然,来自于人类对客观世界的观察和探索而得来的,它是人类对物质世界的认识与总结出来的,是随着人类文明产生与发展......
在汉英两种语言中,均有两个否定意义的词出现于同一句中而形成双重否定的语言现象,即否定之否定.它所表示的意思是肯定的,并且一般......
一、引言rn英汉两种语言的句法功能及结构多有不同.在英汉翻译的过程中,应选择适当的汉语句式来对应英语原文的句式,以完整而清晰......
英语和汉语两种语言之间有较大的差异。在思维方式上英美人表现为以逻辑思维为主,英语注重语言的结构方式,句子成分讲究排列顺序,很少......
随着全球化的发展和国际交往的加强,越来越需要学习不同国家的文化.动物词在中文和英文中也和社会文化发展的道理是一样的.动物给......
词汇是语言的重要组成部分,通常词与词联合起来才能发挥出它们的作用。词与词的经常性联合,就形成了词语的搭配。菲斯(Firth)认为“理......
以对"孔雀开屏"与"狮头小尾"两种自然现象的描述为切入点,从思维方式的维度探讨了两种自然现象在英汉两种语言中的体现.......