权力话语相关论文
电影《燃烧》是韩国现实主义导演李沧东时隔八年之后的又一力作,其中女主角惠美作为全片的灵魂线索人物推动着影片的发展,同时她的身......
卡勒德·胡赛尼于2003年出版了第一部长篇小说《追风筝的人》,后于2007年、2013年先后出版了《灿烂千阳》《群山回唱》两部小说,因......
个人信息保护社会责任有助于督促以网络平台为代表的个人信息处理者通过自我规制维护用户信息安全。根据《中华人民共和国民法典》......
作为二战之后最具有国际影响力的法国学者之一,米歇尔·福柯一直致力于研究“权力”与“知识”之间的关系,以及这一关系在社会控制中......
从价值论维度看,经典是一种标示价值的身份标签。没有哪个作家、哪部作品甫一问世就成为经典,经典化是经典身份建构的过程。聚焦经典......
"刘三姐"从民间传说、歌谣演变成一个文化符号,其中官方权威是主导和维护者,知识分子是其经典性阐释者,民间力量是始终不变的传......
学术性文学史,关键是创造性,能够为读者提供新的理解历史、作家、作品的方式:这里我们只谈教材问题。80年代以前,教材采用意识形态一元......
斯坦利·费什的反理论思想在反映权力话语运作模式的同时,本身也是后理论时代对理论普遍带有政治性或功利性这一观点进行反思与批......
翻译并不是一种简略的文字信息转换活动,而是在目标语多重元素的操控下的一种复杂的行为。然而,权力话语理论为翻译研究提供了新角......
穆旦诗歌经典化建构是一个繁复交错的命题,它不仅关乎作品本身的审美内涵、艺术价值和经典性品格,还与传播机制、接受机制和权力体......
《摸彩》是20世纪美国短篇哥特小说,自出版起便引发褒贬不一的评价。它也是美国作家雪莉·杰克逊的代表作,被称作20世纪最恐怖的短......
遗产的本质是权力话语,权力决定了遗产的选择与生产、解释与建构,一国政府对遗产概念与内涵的理解直接影响遗产的保护与利用.本文......
新冠肺炎疫情暴发以来,以美国为首的一些西方国家政客、媒体发布并扩散针对中国、反常识的新冠病毒谣言,极大影响了中国国家形象。......
客观地说,书法史是后发的。即先有书法作品,围绕着书法作品形成审美观念和产生相应的理论批评,并由此产生典范作品,才形塑构建起书......
左翼文学的权力话语类型深受共产国际领导下的国际作家联盟以及中共政治诉求的影响,在叙事方式上表现为一系列极为强烈的政治化理......
本文运用福柯的权力话语理论,分析刘醒龙小说《市府警卫》中女性官员面临的三种生存困境,即在官场“失语”、在情场“失意”、在家......
文学世界里隋炀帝的形象记忆表明,文学记忆是权力话语的艺术性规训,是话语权时代性情感的符象化,是权力符号类型化的形象表征。文......
托妮·莫里森作品中,孩子形象可以分为不断发展变化的三种类型:最初的以佩科拉为代表的逆来顺受型孩子,发展为以秀拉为代表的反抗......
权力话语中心主义崇拜及其带来的话语世界的封闭,导致网络虚拟社会中权力话语与话语权力二者之间相互离散,突出地表现为话语分歧和......
目录引言一、传统的三角模式(一)传统的权力模式(二)传统的法律模式(三)传统的话语模式(四)三角模式的确立二、福柯的权力观(一)权......
1994年12月10日一12日在暨南大学召开了全国“语言学转向与文学批评研讨会”。研讨会是由暨大中文系主办,中国社科院外文所、海南大......
一、引言在过去的30多年中,我国的翻译理论研究取得了前所未有的进展和令人瞩目的成就,是长久以来最为活跃的一个时期。目前,翻译......
翻译活动实际上自始至终受到权力话语的操控,译者在选题、选材、决定翻译策略等方面都受到相关权威的操纵。女性主义就是这样一个......
所有的生存都是为了自身的存在。面对“话剧,你为谁生存”这一问卷,我的回答是:“为了话剧自身。”在我看来,话剧现在之所以举步......
贝克特的《灾难》一剧通过展示导演对剧主角身体的操控,剧中角色的无名、无声以及貌似有权实则受控的导演揭示了现代社会的权力运......
中国社会科学院哲学研究所单继刚的著作《翻译的哲学方面》于2007年底由中国社会科学出版社出版。两种专业(英语和哲学)背景的结合......
抗战片作为宣扬主旋律和国家意识形态的题材类型,在我国影视作品中占有不小的比重。不论是用作献礼片还是地方政绩,在宣传官方意识......
“五四”新文化运动之后,对外国文艺思潮的译介风起云涌,但电影理论的翻译延至30年代才较为丰赡。个人、社团或组织以各自的主体身......
歌剧及影视《刘三姐》文本隐含着一个重要的文化现象:“刘三姐”曾作为主流话语的“他者”和差异,不断被简化和提炼,在新中国成立......
由法国哲学家米歇尔·福柯提出的权力话语理论已被广泛运用于诸多领域,对整个西方文化研究产生了巨大的影响。同时也为翻译研究提......
社会学家Karl Maton通过继承与发展Bernstein的语码理论与知识结构理论,创立了“合理化语码理论”(Legitimation Code Theory,简称......
从1966年开始到1976年结束的“文化大文革”是我国历史发展中一段黑暗的时期,它对中国整个社会的多个领域产生较严重冲击,这种冲击......
近年来,我国警务工作由于受到改革开放与经济全球化等多方面影响,公安民警在日常工作中面临比以往更多、更复杂的涉外案件,这便要......
后殖民翻译理论探讨影响翻译实践的外部原因,研究不同国家或民族、不同文化间的不平等和不对称关系,研究强势文化和弱势文化之间的......
本文从现代语言哲学所强调的语言本体论出发,认为文言话语不仅仅只是一种表达工具或者言说形式,而是古代中国学术道统安身立命的中......
福柯权力话语理论探讨原语权力话语与译语权力话语之间的权力抗衡对译者翻译策略的影响。任何翻译活动和理论研究都与文化历史和现......
摘 要:本文以王小帅的三部三线主题电影为研究对象,以电影中导演对贵州三线与上海/北京这两种相对影像空间的建构为切入点,通过文本分......
从多元系统论的核心观点即系统的“动态性”与“异质性”出发,可反观其理论语境与政治背景。就理论语境而言,多元系统论秉承了结构......
《翻译与权力》论文集的二主编宣称,翻译研究的“文化转向”实际就是“权力转向”。本文首先概述了该论文集,然后就“权力转向”的......
后殖民翻译研究近来已成为国际译学界的热门话题。兴起于20世纪80年代末期的后殖民理论以其鲜明的政治批判色彩契合了文化全球化的......
《别让我走》电影改编自日裔英国作家石黑一雄2005年出版的同名小说。影片围绕克隆人短暂而悲剧的一生展现了一个在人类权力规训下......
随着新技术的广泛应用,数字化生存和生活已经到来,但“数字鸿沟”随之出现,有相当一部分老年人困于数字化生活之中。只有在技术创......